ハッピー シンコ デ マヨ ワカモレで気分を盛り上げよう!レシピ付き
5月5日は日本では子供の日のお祝いをしますが、ロサンゼルスではメキシコ起源のお祝い、Cinco de Mayo (シンコ デ マヨ)の方が有名。
マヨといっても、マヨネーズとは関係ありません。(って、誰でも分かりますよね。)スペイン語で”シンコ(Cinco)”は数字の5、”マヨ(Mayo)は5月”、”デ(de)”は英語でいうところのofの事です。という訳で英語だと"5th of May"、日本語だとそのまま5月5日という意味です。
これは1862年5月5日にメキシコのプエブラ州で起きた戦争でメキシコ軍がフランス軍を奇跡的に撃退したことを記念して始まったお祝いです。が、そーんな堅苦しい事はさておいて、ロサンゼルスではメキシコ料理を食べてテキーラやメキシコビールを飲んで楽しむって感じの日になってます。
我が家では柏餅と和食で「子供の日」🎏をお祝いしたかったんですが、柏餅が手に入らなかったので、代わりにシンゴ デ マヨに便乗する事に。
【我が家のワカモレのレシピ】はこちら
•アボカド 1個
• トマト 1個
•ドライ オニオン チップス 大さじ1
•レモンジュース 大さじ1
•シアントロ(パクチー) お好みで
•塩、コショウ 少々
作り方は全ての材料を切って混ぜる。それだけ。
酸っぱいのがお好きな方、苦手な方はレモンジュースの量で調整してください。
でもレモンジュースを全く入れないとアボカドが早く茶色く変色してしまうので、少しでも入れた方がいいです。
また、一般的なレシピでは紫玉ねぎを入れるのですが、それだと「辛い」と子ども達からクレームが来るので、うちではオニオンチップスを代わりに使ってます。
アボカドはこっちでは離乳食から積極的に食べさせるくらい体に良い食材なので、少しでも食べて貰えるように工夫しました。
ところで、日本だと「ワカモレ」ですが、英語で書くと"guacamole"。gを発音して「グゥワカモーリ」に近いです。(アクセントは「モー」につきます。)
どうぞお試しくださーい!
#ワカモレ #グゥワカモーリ #シンコデマヨ #ロサンゼルス #カルチャー #メキシコ #メキシコ料理 #レシピ